Qué hay? Algunos ya lleváis semanas curando o estudiando. Habéis vuelto a la rutina y las vacaciones no son más que un recuerdo. Pues yo acabo de volver de vacaciones. :-) Me lo pasé muy bien. Os lo cuento!
Salut les fauves!
Quoi de neuf ? Certains ont repris le boulot ou les études depuis déjà plusieurs semaines. Vous avez repris votre routine et les vacances ne sont plus qu'un souvenir. Et bien moi je viens de rentrer de vacances. :-) Je me suis bien amusé. Je vous raconte !
Primera etapa: Libourne y Saint-Emilion
Las dos ciudades se sitúan cerca de Bordeaux en el departamento de Gironda en Aquitania, una provincia muy conocida por sus vinos.
Première étape : Libourne et Saint-Emilion
Les deux villes sont situées près de Bordeaux dans le département de La Gironde en Aquitaine, une province très célèbre pour ses vins.
De hecho, en sus inicios, Libourne, que se encuentra en la confluencia de los ríos Isle y Dordoña, servía de puerto para el comercio del vino.
Esta ciudad fundada en el siglo XIII todavía tiene vestigios de la Edad Media como por ejemplo "La Torre del Puerto Grande", uno de los últimos vestigios de las fortificaciones que protegían Libourne.
D'ailleurs, au commencement, Libourne, qui se trouve au confluent de l'Isle et de la Dordogne, servait de port pour le commerce du vin.
Cette ville fondée au XIIIe siècle possède encore des vestiges du Moyen-Âge comme par exemple "La Tour du Grand Port", un des derniers vestiges des fortifications qui protégeait Libourne.
Saint-Emilion es muy conocida por el vino epónimo (lo sé, soy un perro súper culto) que se produce en la región.
La historia de Saint-Émilion se remonta a los tiempos prehistóricos y es hoy en día Patrimonio de la Humanidad ya que conserva iglesias y ruinas románicas.
Saint-Emilion est très connu pour le vin éponyme (oui je sais, je suis un chien super cultivé) qui est produit dans la région.
L'histoire de Saint-Emilion remonte à des temps préhistoriques et aujourd'hui elle est Patrimoine de l'Humanité car elle conserve des églises et ruines romaines.
La ciudad fue bautizada por el monje Émilian que se estableció en una ermita excavada en la roca en el siglo VIII. Fueron los monjes que lo siguieron quienes comenzaron la producción comercial de vino en la zona.
Les romains y plantèrent des vignes dès le IIe siècle avant J.C.
La ville fut baptisée par le moine Émilian qui s'installa dans un ermite creusé dans la roche au VIIIe siècle. Ce furent les moines qui le suivirent qui commencèrent la production commerciale du vin dans la région.
No pienso bajar por allí! Pas question que je descende par là!
Si queréis más informaciones podéis visitar las páginas sigiuentes:
http://www.ville-libourne.fr
http://www.saint-emilion-tourisme.com
Je ne bois pas de vin mais je suis toujours prêt pour prendre la pose ! ;-)
Si vous voulez plus d'informations vous pouvez visiter les pages suivantes :
http://www.ville-libourne.fr
http://www.saint-emilion-tourisme.com/fr/
La semana que viene os hablaré de mi estancia en una capital europea.
Lametones,
Cannelle
La semaine prochaine je vous parlerai de mon séjour dans une capitale européenne.
Léchouilles,
Cannelle
No hay comentarios:
Publicar un comentario
No dudes en dejarme un comentario!
N'hésite pas à me laisser un message !